خدمات الترجمة الطبية

يمثل مجال الطب وصناعة الدواء قطاعاً لا غنى عنه في حياة الإنسان، فقد صحب ظهور الدواء تقديم الترجمة في مجال الطب والأدوية أيضا، وذلك نظرا للأهمية القصوى التي يحتلها هذا النوع من الترجمة في مجال الطب والأدوية. فلا يمكن تهميش دور الترجمة في مساعدة العلماء على الاستفادة من تجارب الرواد السابقين في المجال. وقد ساهمت الترجمة الطبية والدوائية في تطور هذه الصناعة بشكل مستمر، كما أن لها باع كبير في خدمة مستخدمي الأدوية والمنتجات الطبية في جميع أنحاء العالم.

قد حقق المركز القانوني للترجمة المعتمدة مجموعة إنجازا كبيرا في هذا المجال نظرا لحرصها على ضم فريق متخصص من الخبراء الذين لديهم القدرة على الاستجابة الفورية لمتطلبات الترجمة الطبية والدوائية التي تنشأ عند كل مرحلة مستقلة من مراحل العمل بهذا المجال. ويغطي المترجمون المحترفون لدينا جميع مراحل هذا المجال بدءا من تطوير الأدوية الجديدة في معامل اكتشاف الأدوية حتى الدراسات غير السريرية والدراسات السريرية واستبيانات مرحلة ما بعد التسويق و sop وبيانات التسويق والمواد التعليمية MR بالإضافة إلى تعريب تخطيط موارد المؤسسات في مجال الطب وصناعة الأدوية.

لا تنحصر خدماتنا على تقديم ترجمة المنتجات الطبية والأدوية فقط، بل تشهد لنا خبرتنا الكبيرة في ترجمة المعدات الطبية والأبحاث الأكاديمية للمطبوعات المتخصصة والمخططات الطبية، ويتميز المترجمون المتخصصون لدينا بأنهم متحدثون باللغة الهدف للمشروع ولديهم المعرفة اللازمة بمجال الطب والأدوية مما يؤهلهم للعمل بأي مشروع من مشروعات الترجمة الطبية والدوائية لديك. بما في ذلك أعمال المشروع الحيوية التي تساهم في تطوير منتجات الرعاية الصحية والطبية الحيوية بما يشمل الأغذية ومستحضرات التجميل.

يدعم المركز القانوني للترجمة المعتمدة مجموعة من نطاق واسع من خدمات الترجمة الطبية وترجمة الأدوية

  • • الدراسات الحيوانية.
  • • نماذج تقارير الحالات (CRFS)
  • • بروتوكولات التجارب السريرية
  • • ملحقات عبوات الأدوية.
  • • قوانين الأدوية الأجنبية.
  • • طلبات ترخيص أدوية تجريبية جديدة (INDAS).
  • • مقالات الدوريات
  • • صفحات بيانات سلامة المواد (MSDS).
  • • دلائل إرشادات المعدات الطبية
  • • طلبات ترخيص الأدوية الجديدة (NDAS).
  • • براءات الاختراع
  • • توعية المريض.
  • • المواد الترويجية
  • • التقارير البحثية.
  • • المراسلات العلمية
  • • إجراءات التشغيل القياسية الشركات الأدوية (SOPs).
  • • أوراق البيانات
  • • رسائل الدكتوراه.
  • • الملفات
  • • التجارب على ا لأدوية.
  • • التجارب على ا لأدوية.
  • • تقارير الخبراء.
  • • الوثائق التنظيمية.
  • • التقارير
  • • ملخصات خروج المرضى من المستشفى.
  • • معلومات الاستخدام (IFUS).
  • • المخطوطات
  • • دلائل الجراحين والأطباء والممرضين وغيرهم من أفراد الطواقم الطبية.
  • • المخططات الطبية وسجلات المرضى
  • • وثائق التسجيل
phone
whatsapp